韩剧还有一些综艺里
经常会用fighting来给别人加油
但是!
在英语里,fighting根本没有加油的意思
那“加油”英语怎么说才地道?
“加油”别说fighting!
韩语中的”加油“是:파이팅
发音跟“fighting”很像
韩国人就误以为
fighting就是“加油”的意思
但在英语里,fighting表示
打架,搏斗
(尤指战争中的)
比如
heavy fighting 激烈的打斗
此外,虽然牛津词典收录了中式英语add oil
但大部分老外是听不懂的
再解释多麻烦,还不如学点地道表达
英语里如何说“加油”
1
Come on!
加油!
可能是最普遍的“加油”英文了,很多人看球赛或者其它比赛的时候,在扣人心弦的时候,都会说”Come on!”。或者是为了鼓励别人抓紧,快点做,加把劲儿。
例:
I love you baby,come on.
亲爱的,我爱你,加油!
Come on, Mike, we’d better get back now.
快点,麦克,我们最好现在就回去。
2
Cheer up!
振作,加油!
Cheer up的意思是高兴起来,振作起来。鼓励朋友在心情低迷的时候振作起来,继续加油。类似的词还有Buck up,也是让对方振作起来的意思。
例:
Cheer up,it’s your turn!
加油啊,该轮到你了。
3
Go for it.
勇敢地去吧
这句通常是鼓励别人去试一试。隐含的意思是你不必担心失败,不要谨小慎微,应该利用这个机会勇敢地行动。
例:
As long as your competitor is up for the challenge, you might as well go for it.
只要你的竞争者可以挑战,那么你也可以去为奖学金而奋斗。
4
Go ahead!
勇往直前!
例:
Go ahead!You can do it!
加油,你一定可以的!
5
Play up!
加油!
例:
Play up,it’s your turn!
加油啊,该轮到你了。
6
You can do it.
你能行的!
例:
Make the right decision, I know you can do it.
要做出正确的选择,我知道你能做到。
7
Hang in there!
加油,顶住!
例:
Hang in there! You’ll soon catch on to the language.
坚持学习!你很快就会掌握这种语言的。
8
Keep it up/ Stick to it
继续努力!/坚持下去!
例:
Once you set specific speed, stick to it.
一旦你确定了某种速度,就坚持下去。
9
Keep pushing.
再接再厉!
例:
If you can’t get that job, don’t give up, keep pushing.
如果找不到,也不要灰心,再接再厉。