最近孩子随堂测验,丁零零拼音是“dīng líng líng”引起了我的不适,请教了一下老师,课本中就是这样的。
作为象声词,这个读音怎么就让人感觉特别别扭呢?“dīnɡ ling ling”才是对的吧?
后来又查到一个信息:丁零零:[dīng líng líng]丁零零是动画片《快乐精灵》的角色,快乐精灵之一,爱好是培养奇怪植物和搞恶作剧,有一个植物园,里面全是奇怪的东西。生活在精灵谷。老师考的不会是快乐精灵吧?
希望专家研究一下,别误了下一代……
最近孩子随堂测验,丁零零拼音是“dīng líng líng”引起了我的不适,请教了一下老师,课本中就是这样的。
作为象声词,这个读音怎么就让人感觉特别别扭呢?“dīnɡ ling ling”才是对的吧?
后来又查到一个信息:丁零零:[dīng líng líng]丁零零是动画片《快乐精灵》的角色,快乐精灵之一,爱好是培养奇怪植物和搞恶作剧,有一个植物园,里面全是奇怪的东西。生活在精灵谷。老师考的不会是快乐精灵吧?
希望专家研究一下,别误了下一代……