应书友要求,今天讲的是:“译”字。
译,yì,把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字,如翻译、口译、译文等。
竖点平切落笔,向下略左斜;横画起笔左探,向右大抗肩,压点笔的收笔即收;下面两个小横勿重,抗肩等距,上短下长,右部收敛;“口”字斜势抗肩,整体不要超过竖点右侧的垂直线。左竖起笔稍带弯度,向下略轻,稍右斜;横折横画抗肩,勿长,然后顿笔内擫写竖,左斜;下横从左竖里面起笔,抗肩等距,收笔托住右竖。
右部“四”字呈扁形,稍抗肩,上宽下窄,竖笔等距。注意左竖起笔的距离,略右斜,不要写长;横折虚接左竖,横画勿重,稍抗肩,行笔到位后稍抬锋顿笔向左下方行笔写竖,竖身勿长;里面两个竖笔布白均匀,间距相等;底横实接两竖,抗肩一致。
下部“幸”字上靠,“土”字两个横画起笔与左边两横的起笔基本对应,中竖稍重,略左斜;底下两笔紧凑呼应,呈合抱之势;两个横画起笔与“土”字首横起笔平齐,抗肩;底横略长,起笔不要超过“土”字的底横,与上两横间距相等,略呈拱形;最后竖笔垂直有力,竖身勿重,收笔介于垂露与悬针之间。
“译”字的简体写法:
“译”字的行书写法: